
Foto-Thread Größenvergleich ND zu anderen Kfz
-
-
Ralfi, unser Stänkerbärle
-
Gibt es dafür auch eine deutsche Übersetzung?
Wenn es eine gibt, dann rollt sie bestimmt so gut von der Zunge wie 'offener zweisitziger Sportwagen mit Hinterradantrieb'.
-
"fat shaming" hat glaub' irgendwas mit "widebody" zu tun
-
Die dt. Übersetzung ist: "body positivity".
*duck und weg* -
"fat shaming" hat glaub' irgendwas mit "widebody" zu tun
„Dezente Spurverbreiterung“ sagt man da heutzutage zu, verbunden mit „sportlich tiefergelegt“.
-
Eigentlich sollte man da gar nichts zu sagen. Frau und Mann sind eigenverantwortlich und das geht sonst niemanden was an.
Sofern einem nicht gefällt was man sieht, dann kann man in eine andere Richtung schauen!
-
Sofern einem nicht gefällt was man sieht, dann kann man in eine andere Richtung schauen!
Zum Beispiel, wenn jemand einen in englischer Sprache geläufigen Begriff in einem deutschsprachigen Forum benutzt? Ach komm, hör auf 😄😉
-
In dem es auch noch um japanische Autos geht.
-
Im Moment gerade nicht.